Had a Bad Day : by Daniel Powter

Posted: February 2, 2009 in Uncategorized
Where is the moment we needed the most
พวกเราต้องการอะไรมากที่สุด ณ ปัจจุบัน
You kick up the leaves and the magic is lost
เธอแตะใบไม้ปลิวว่อนและพรได้จางหายไป
You  tell me your blue skies fade to gray
เธอบอกฉันว่า ท้องฟ้านั้นกลายเป็นสีเทา
You  tell me your passion’s gone away
เธอบอกฉันว่า ความรักของเธอนั้นได้หายไปหมดแล้ว
And I don’t need no carryin’ on
และฉันไม่ต้องการยึดติดกับมันอีกต่อไป

You stand in the line just to hit a new low

เธอเข้าแถวเพื่อที่จะกด (กาแฟกระป๋อง)
You’re faking a smile with the coffee you go
เธอแสร้งยิ้มให้กับกาแฟที่เธอถือ
You tell me your life’s been way off line
เธอบอกฉันว่า ชีวิตเธอนั้น….
You’re falling to pieces every time
เธออกหักทุกครั้ง
And I don’t need no carryin’ on
และฉันไม่ต้องการยึดติดกับมันอีกต่อไป
[Chrorus]
Because you had a bad day
เพราะเธอมีวันที่เลวร้าย
You’re taking one down
เธอกำลังจมอยู่ (ความเศร้า)
You sing a sad song just to turn it around
เธอร้องเพลงเศร้าที่เปิดดังอยู่รอบๆ
You say you don’t know
เธอพูดว่า เธอไม่รู้
You tell me don’t lie
เธอบอกฉันว่าอย่าโกหก
You work at a smile and you go for a ride
เธอทำงานด้วยรอยยิ้มและออกเดินทาง
You had a bad day
เธอมีวันที่เลวร้าย
The camera don’t lie
กล้องไม่โกหก
You’re coming back down and you really don’t mind
เธอกำลังยอมแพ้และเธอไม่สนมัน
You had a bad day (x2)
เธอมีวันที่เลวร้าย (x2)
Will you need a blue sky holiday?
เธอจะต้องการวันหยุดที่แจ่มใส?
The point is they laugh at what you say
สิ่งที่สำคัญคือพวกเขาหัวเราะว่าเธอพูดอะไร
And I don’t need no carryin’ on
และฉันไม่ต้องการยึดติดกับมันอีกต่อไป
[Chrorus]
(Oooh.. a holiday..)
(โอ้…วันหยุด..)

Sometimes the system goes on the blink

บางครั้งระบบนั้นได้ดำเนินแบบว่างเปล่า
And the whole thing turns out wrong
และสิ่งทั้งหมดนั้นได้ผิดเพี้ยนไป
You might not make it back and you know
บางทีเธอจะไม่ย้อนกลับไปทำมันอีกเมื่อเธอรู้
That you could be well oh that strong
นั่นคงจะดีโอ้เธอแข็งแกร่ง
And I’m not wrong
และฉันไม่ผิด

(yeah…)

So where is the passion when you need it the most

ดังนั้นไหนหล่ะความรักเมื่อเธอต้องการมันมาก
Oh you and I
โอ้เธอและฉัน
You kick up the leaves and the magic is lost
เธอได้เตะใบไม้ปลิวว่อนและพรได้จางหายไป

[Chorus]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s